肩乗りネコと三十路の勇者

肩乗りネコのポーキーと三十路の勇者が社会という名のリアルダンジョンに挑む物語

2016年05月

元カレの家は、基本的には土足厳禁で 室内ではスリッパを履いていました。 私はモチロン大賛成です。  しかし! 出かける前など、 靴を履いてからはルール急変。 忘れ物をしたときは なんの躊躇もなく、そのままラグの上も 土足で歩


元カレの家は、基本的には土足厳禁で
室内ではスリッパを履いていました。

私はモチロン大賛成です。 

しかし!
出かける前など、
靴を履いてからはルール急変。

忘れ物をしたときは
なんの躊躇もなく、そのままラグの上も
土足で歩きます!!!

なんでだよ!
土足ルールどこ行ったんだよ!

さらに、友達を招いたときなどは
その友達が土足派ならば
家中どこでも土足で歩いてOKという
謎のルール設定。

イヤだ、私は土足はイヤだ!!!
皆さまは土足を許せますか?




元カレがよく使う言葉【disgusting
コレはもう、
キモいとか胸くそ悪いと思ったモノ
何に対してでも使えます。

納豆を見ては「disgusting」
もんじゃを見ては「disgusting」
私を見ては「disgusting」

もんじゃは、見た目がちょっとアレなので
初めて見たときビックリしたそうです。



↑ 今朝のポーキーの冷ややかな目


↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

先日ご紹介した 食器の泡を流さない件に続き、 まさかの体の泡も流していませんでした。 というか、 そもそも風呂場に シャワーがない! (蛇口のみ) 泡はタオルで拭くと言うのですが、 正直タオルで拭き取っただけじゃ

先日ご紹介した
まさかの体の泡も流していませんでした。

というか、
そもそも風呂場に
シャワーがない!
(蛇口のみ)

泡はタオルで拭くと言うのですが、
正直タオルで拭き取っただけじゃ
濡れたとき泡立たない? 

ただでさえ雨が多いイギリスなんだから。
しかも傘もささないし。



ここまでの衝撃をまとめよう!

③体の泡まで流さず、
(①②④はリンクから過去記事に飛べます)

泡に対して寛容すぎじゃないですか?
もしかして普通は泡って流さないの?
まさか、流す私が少数派?

よかったら皆さまのご意見お聞かせください!




例えば、今日が月曜日だったとしたら
日本語で「次の土曜日」というと
その週(直近の)の土曜日を指しますよね?

しかしその日本語の【次の】を
英語の【次の】にあたる【next】で使ってしまうと
1週間ズレてしまうのです。


今日が16日だった場合に、次(直近)の
21日(土)のことについて言いたいとき 

日本語:次の土曜日→ 21日の意味
英語:次の(next)土曜日→ 28日の意味

英語で直近の曜日を言いたいときは
【next】ではなく【this】を!

【例文】次の土曜日ランチしようよ
【誤】Shall we have lunch next staurday
【正】Shall we have lunch this staurday

ちなみにこの「Shall we〜」は
アメリカ英語ではほとんど使われてないらしく
イギリスでも今はあまり使われてないそうですが
元カレは割りと頻繁に使ってました。

私たちはこの【next】と【this】の違いのせいで
何度もケンカしてましたよ。

約束するときは曜日と共に
日にちでも確認することをオススメします。


19:30【追記】
上記例文の土曜日という単語のスペルを
堂々と間違えております!
※コメント欄でご指摘頂き、初めて気づく

早々に教えて頂いたおかげで、なんとか
恥をかかずに済みました!(済んでない)
恥ずかしいけど、このまま残しておきますね!

【誤】staurday スタウデー 
【正】saturday サタデー

↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

ジャッキーチェーン映画の1番の醍醐味は エンドロールで流れるNG集 ではないでしょうか?  と、いうことで  先日開催したポーキーのイッサイサイの NG & ボツ写真のみを本日はお届けします! OK写真満載のイッサイサイの様子は →コチラよりご覧アモーレ。
ジャッキーチェーン映画の1番の醍醐味は
エンドロールで流れるNG集
ではないでしょうか? 

と、いうことで 
先日開催したポーキーのイッサイサイの
NG & ボツ写真のみを本日はお届けします!
OK写真満載のイッサイサイの様子は
コチラよりご覧アモーレ。



↑ 心霊写真



↑ 肩に乗ったので急いで撮ったら
ブレブレに。



↑ 今度はシャッター直前に、
ポーキーが肩から離脱したためぼっちショットに。


↑ 篠原ともえ感
ランドセルを背負っていた頃のね!



↑目線が惜しい。



↑ コレも目線が欲しかった。



↑ 突然始まるホフク前進。

などなど、
カメラロールを見返してみたら
珍写真がたくさんありました。



↑ イッサイサイ後は
私もポーキーも疲れ果てて昼寝(20時近くまで)

思い出の1歳誕生日となりました!
(お祝いメッセージの返信が遅れていて
すみません)


ところで私は生粋のおしりフェチなので
スキあらばおしりの写真を撮っているのですが
イッサイサイでもなかなかいいおしりショットが。



それでつい、
ツイッターでつぶやいてしまったんですよ。

「ポーキーのおしりの穴は
天国へと繋がっているに違いない(@ ̄ρ ̄@)」と。

そしたら、
いつもMiitomoやツイッターで仲良くしてもらってる
くにたまごさんたろう氏から
ポーキーへの誕生日プレゼント(↓ イラスト)
を頂きました。
くにたま氏は仕事を辞めて 
ポーキーのおしりの穴から天国へ行く
旅行代理店を始めるそうです。

忙しくなりそうですね!


↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

こんにちは。 三十路の勇者こと、柳本マリエです。 昨日、平日の真っ昼間から 私は大好きな愛猫ポーキーの 1歳の誕生日を祝うべくイッサイサイ(1歳祭)を 盛大に決行しました!!!   え? ぼっちではパーティーができないって? そんなこ
こんにちは。
三十路の勇者こと、柳本マリエです。



昨日、平日の真っ昼間から
私は大好きな愛猫ポーキーの
1歳の誕生日を祝うべくイッサイサイ(1歳祭)を
盛大に決行しました!!!
 
え?
ぼっちではパーティーができないって?
そんなことはございませんよ!

まずはぼっちの味方、
100円ショップに行きましょう。



お友達(材料)はお金で買えます。
このほかに、とっても大事なお友達を
忘れちゃいけないぞ!



そう、
あたかも第3者が撮ってくれたかのように見せる
カメラ(ケータイ)スタンドだ。

ぼっちを制するには
まずココをおさえよう。



これで準備は整った。
チープでディープなパーティーの始まり始まり。



うん、
セルフタイマーとのタイミングが合わないと、
こうなる。

iPhoneのセルフタイマーは3秒 or 10秒。
逆算して残り5秒くらいでポーキーを抱えよう。



これだけの緊張感、
もちろん笑顔は、
ない。

さて、次は誕生日プレゼントの贈呈。
これももちろんシャッター5秒前からのアクション。



プレゼントの中身はこんな感じ。
ちょっと高級な猫缶
カシャぶん(オモチャ)
かにかま(おやつ)
ちゅ〜る(おやつ)

破壊の神 ポーキー・クラッシャーは
オモチャを10日前後でぶっ壊す。



なので、オモチャはいくつあっても
足りないくらいだ。

そして、私へのプレゼントはコレ(え?)





ピザと大好きなチョコミントを暴飲暴食。

さて、
そろそろパーティーも終盤に差し掛かり
せっかくなので王冠の色を変えてみる。





ポーキー、1歳おめでとう。
何よりも大好きだよ。
これからもずっと元気でいてね。



いかがでしたか?
ぼっちでも盛大にお祝いできますよね。



昨日から、
ブログ・インスタ・ツイッターに
たくさんのお祝いメッセージありがとうございます。

のちほどゆっくり返信させて頂きますね。



2016.05.21
柳本マリエ
ポーキー

↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!


おはようございます! じつは本日(正確には明日) ポーキーが1歳となります!!! 明日は仕事のため1日早いお祝いです。 ↑ このあとどうなったかは、 ご想像にお任せしますね! 早いものですね。 まだ1歳、もう1歳。
おはようございます!

じつは本日(正確には明日)
ポーキーが1歳となります!!!
明日は仕事のため1日早いお祝いです。



↑ このあとどうなったかは、
ご想像にお任せしますね!


早いものですね。
まだ1歳、もう1歳。



色んな思い出が、よみがえります。



ゴハンを食べれば狙われて、
イラストを描けば邪魔をされ。



どんなに疲れて寝ていても、
朝にはパンチで起こされる。



トイレもお風呂もついてきて、
完全重度のストーカー。



そんなポーキーも、ついに1歳。


本日これより、
ポーキーのイッサイサイ(1歳祭)を始めます!


色々と用意してるので、
その様子は追って更新しますね。

 


↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

コンビニで頼めるコーヒー。  カフェに行かずとも、 気軽に本格コーヒーが飲めて便利ですよね。 今朝もいつものように、 大好きなカフェラテを買ってから出社しようと 駅前のコンビニに寄ったんですね。 まぁ、仕方ないです。 こういうこ
コンビニで頼めるコーヒー。 
カフェに行かずとも、
気軽に本格コーヒーが飲めて便利ですよね。

今朝もいつものように、
大好きなカフェラテを買ってから出社しようと
駅前のコンビニに寄ったんですね。



まぁ、仕方ないです。
こういうことはありますよね。

店員さんが
急いでミルクを取り替えてくれました。



それから 4時間後
今度は会社の最寄りのコンビニで
またカフェラテを買ったんですよ。


しかも今度は、
2台連続で!



1日合計3回も
ミルク不足になったことありますか?

私は、初めての経験でした。



↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

外国人を悩ます日本語のひとつ、オノマトペ。 しかしそれがふんだんに出てくるのが そう、あの「ワンピース」 です。 キャラクターは 悪魔の実という果実を食べていることが多く 実の名前がオ

外国人を悩ます日本語のひとつ、オノマトペ。

しかしそれがふんだんに出てくるのが
そう、あの「ワンピース」 です。


キャラクターは
悪魔の実という果実を食べていることが多く
実の名前がオノマトペになっています。

「ワンピース」以外にも
我らが「ポケモン」のピカチュウが
「ピカピカ!」と、よく言うので
アニメ好き外国人ならだいたいの人が
意味を知っているはず。




日本では中学で習う英語として
【enjoy】がありますよね。

しかし!
私は、ネイティヴに英語を話す人から
【enjoy】という言葉を聞いたことは
ほとんどありません。

【楽しい】を表す言葉として
最も使われるのは【have fun】です。

例えば、
「昨日は楽しかった」と言いたいときは
I enjoyed yesterday とは言わずに、
I had fun yesterday と言います。
※ had = have の過去形

【enjoy】を使う機会は、たま〜に
「楽しんでね」と言うときに使うくらい。
出席したかったイベントなどに行けない場合に
「enjoy your party」などと言ったりします。
が、これも【enjoy】を使うのは稀で
基本的には「have fun your party」
などと言う方が圧倒的に多いです。

よく「よい週末を」って言うとき
「have a nice weekend」などと聞きませんか?
その【have】と同じ使い方です。

【enjoy】は文法的には間違っていないですが
99%くらいは【have fun】を使います。
なので、私もマネして使うのですが
ひとつ大きな問題が。



日本人の苦手な発音、
【v】と【f】が立て続けにあるので
マジで伝わらない。下唇めりこむ系。


↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!

20代半ばの頃、 フランスにいる友達と  もっとコミュニケーションを取りたくて 本格的にフランス語を習ったことがありました。 習い始めてまずビックリしたのが、 フランス語って名詞に性別があるんですよ。 しかも性別によって前後の単語が変わるの


20代半ばの頃、
フランスにいる友達と 
もっとコミュニケーションを取りたくて
本格的にフランス語を習ったことがありました。

習い始めてまずビックリしたのが、
フランス語って名詞に性別があるんですよ。
しかも性別によって前後の単語が変わるので
覚えないと文法を組み立てられないのです。

例えば、こんな感じ。
livre】(本):男性名詞
ciel】(空):男性名詞
voiture】(車):女性名詞
Japon】(日本):男性名詞
France】(フランス):女性名詞

ナンデ!!!
日本が男性でフランスが女性って、どゆこと!

そう、この名詞の性別には規則性がなく
とにかくもう決まってるモノなのだ。
※見分けるコツはあるようですが初心者には難易度:高

この名詞の性別を覚えるのが非常に難しく、
フランス語ってホント理不尽!!!
と、嘆いていたのですが
よくよく考えると日本語もそこそこ理不尽な気が。

特に数え方(助数詞)は
外国人にははかなり難しいとのこと。

【匹】:動物や虫や魚など
→でも【羽】や【頭】や【尾】もある

【枚】:薄くてペラペラしたモノ
→でも集まると【冊】になる

【本】:細くて長いモノ
→でも箸は【膳】になる

などなど、細分化しているので
私ももう「こういうモンだから仕方ない」
と、乱暴な教え方に。

こればっかりはなんとなく
小さい頃から培ってきたモノなので
上手く教えてあげることができず。

たぶん、フランス語の名詞の性別も
ネイティヴの人からすると
この感覚と似ているのではないかと。




ところで、英語の日付の数え方も
ちょっとしたトラップがあります。

基本的には【-th】をつければOKですが
【1】【2】【3】には要注意。
語尾が1なら【1st】2なら【2nd】3なら【3rd】
と、それぞれ変化します。

1日:1st、2日:2nd、3日:3rd、
4日:4th、5日:5th、6日:6th など。

が、しかし!
【11】【12】【13】は語尾が
【1】【2】【3】だけど【-th】を使います。
理由はあると思いますが、
私はそこは深追いしません!!!

日付以外にも【第◯番目の】と表すとにも
【st, nd, rd】と【th】に注意が必要です。

1周年:1st anniversary
5周年:5th anniversary

などなど。
日本語にも、【20】を【ハタチ】と呼んだり
数に関することって
特別なルールがあったりしますよね。

【結論】
どの言語も難しい!


↑ いったん押してみよう!大丈夫!


↑ フォロワー数の少なさに全米が驚愕!

にほんブログ村 イラストブログへ Instagram
↑ ランキング参戦中!インスタもあるよ!