17歳からのイングリッシュ

身内のほとんどが外国人という環境にも関わらず、まったくその文化に触れてこなかった純日本人の私が、いかにして英語を学び、どのように影響されたのかを綴る回想記

動詞の対象としての目的語について
IMG_8075
IMG_8076


前回に引き続き動名詞について。

【work】【read】【sleep】 などの動詞にingをつけるだけで、working(働くこと)reading(読むこと)sleeping(眠ること)という動名詞になります。

reading books(本を読むこと)というように対象物をつけると、より具体的に伝えることが可能。

本を読むことが「好き」と言いたいのであれば、I like reading books と表現すればOK!

解剖するとそんなに難しいことをしているワケではなく、主語+動詞(I like〜)に動名詞(reading)をくっつけただけ。


何度も同じことを書いてしつこいようですが、まず動名詞にあたる日本語を見つけることが最優先です。

「本読むの好きだよ〜」というような口述的な日本語から「私は本を読むことが好き」という具合にキリッとさせて「本を読むこと」という動名詞を見つけて抽出してください。

そこを見つければ、おっと…「見つけること」ができれば、そのあとは案外スムーズです。





【追記】2018年7月26日22:45
最後あんなに↑ドヤっておきながら大変お恥ずかしいのですが、例文の I need saving money が文法的にちょっとふさわしくなかったです。

理由を説明するとかなり長い話になってしまうので、この例文はいったん丸っと忘れていただいて、その代わり可愛い子猫のこととか想像してもらえると世界が少し平和になるとかならないとか…(ごまかし下手)




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ


ガラケー時代に周りから理解してもらえなかった私の“こだわり”
IMG_8061

ときは2004年ー
私は昔から少し几帳面なところがあって、絵文字や句読点の位置にこだわりを持っていました。相手の画面上で自分の意図した体裁が崩れてしまうのが許せないのです。

そのため仲の良い友だちの文字数はだいたい把握していて(怖ッ)、それに合わせてメールを作成していました。

当時、このこだわりに理解を示してくれた友だちはひとりだけ。この気持ちは少数派のようです。

共感してくれる人いますか???




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ




動名詞の具体的な使用例
IMG_8036
IMG_8038

私が思う動名詞の最大のメリットは主語になるということ。

動名詞を主語にしてしまえば、ややこしい文法を覚えなくても「◯◯を◯◯することは◯◯だ」というような、しっかりした文章が作れてしまいます。

「◯◯を◯◯することは◯◯だ」という文章を作る文法はほかにも存在します。
しかしながら上記で説明した動名詞でこれだけしっかりした文章が作れてしまうワケなので、ほかの文法は取り立てて覚える必要はないのではないか、というのが私の考えです!

日本語を話すときも、日常会話でわざわざ難しい言い方はしないですし…

もちろん覚えるに越したことはないですが、私は基本的な骨組みはこれで十分通用しました。

あくまで「骨組み」であって、ここに細かい英語のルールや【have, give, get】を適応させていくことで、より詳細に表現できるようになります。

それはまた次回以降で解説しますね!




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ




動詞と名詞のサラブレッド動名詞の解説
IMG_8028
IMG_8012
IMG_8030
↑英会話を習っていた2004年当時はまだ放映されていません


動詞と名詞が結婚すると動名詞という子が生まれます。この動名詞は私たちの日常会話にもたくさん含まれているのに、見つけにくい!

例えば…
「働くって大変」
これはつまり、働くことは大変という意味ですよね。でも私たちの会話には表立って出ていないので見つけにくい。

しかしながら日本語を英語に近づける【have, give, get】の仕分けトレーニングを重ねているとこれが不思議と見つけやすくなる。

余談ですが…
私はいまコラムのお仕事をさせていただいていたり、恐縮ながらブログなどでも文章部分(特に長文)を「読みやすい」と褒めていただくことがあります。

そのとき一貫して意識していると。
それが動名詞ッ!

働くって大変です。
働くことは大変です。

「働くって大変」というニュアンスを文章で表すなら、私は基本的に後者で書きます。とても些細な違いだけど、これが長文になってくると後者のほうがストンと頭に入ってくる(と、私は思っています!)

どうですかね?あまり変わらないですか?
英語を勉強していたら日本語の表現も広がった気がします。


何はともあれ…!
この動名詞は英語を話す上でとても大切なことなので、コツをつかむとめちゃめちゃ便利です。




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ



こころ荒ぶる月曜日の朝に、ただひたすら1週間分のポーキー写真を貼っていく「ポーキーチャンネル」それではさっそく、先週のポーキーをどうぞ!今日が仕事の人も、そうでない人も、おとなもこどもも、おねーさんも…よい1週間のはじまりとなりますように!ファイヤーーー!
こころ荒ぶる月曜日の朝に、ただひたすら1週間分のポーキー写真を貼っていく「ポーキーチャンネル

それではさっそく、先週のポーキーをどうぞ!

IMG_7997
IMG_7999
IMG_7998
IMG_8009
IMG_8001
IMG_8004
IMG_8002
IMG_8005
IMG_8003
IMG_8006
IMG_8007
IMG_8008
FullSizeRender
FullSizeRender

今日が仕事の人も、そうでない人も、おとなもこどもも、おねーさんも…
よい1週間のはじまりとなりますように!

ファイヤーーー!!!




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ



いまとなっては同じ言い方をされてもまったく何とも思わないのですが、10代の頃などは「ロックが好き」と言ったあとの周りの反応にモヤっとしていました。もちろん好きなバンドの中にはいわゆるロックスターのような、チャラっとしたイケメン(褒めてる)もいます。そして実
IMG_7960


いまとなっては同じ言い方をされてもまったく何とも思わないのですが、10代の頃などは「ロックが好き」と言ったあとの周りの反応にモヤっとしていました。

もちろん好きなバンドの中にはいわゆるロックスターのような、チャラっとしたイケメン(褒めてる)もいます。そして実際かっこいい。
だがしかし!そもそもバンドが何人編成でどんな人たちなのか知らずに曲を聴いていることも多かったので「イケメンだから追いかけている」みたいに思われるとモヤッと。

あとたぶん、エモバンドもスクリーモバンドもメタルコアバンドもハードコアバンドもポップパンクバンドも、伝わりやすいように「洋楽ロック」と総称して配慮したつもりが裏目に出てしまってさらにモヤりを加速させたのかもしれません。

若い頃はやっぱりそういうところに変な意地があった気がします。尖ってましたね。




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ



英語を勉強していて難しいと感じるとき
IMG_7927
IMG_7928
IMG_7929


インスタにはストーリーズという、24時間で消えてしまう投稿があります。そこでは質問を設置することが可能で、興味本位でこんなことを聞いてみました。


IMG_7924
すると、24時間で80件以上もの回答をいただきました!ありがとうございます!どの回答にも共感しまくりで、とても心強くなりました。

第1位:頭真っ白問題
これね!!!ホントに!!!
ネイティブの人を目の前にするとマジでひと言も出てこないんだわ。頭では理解できていても言葉に出せないんですよね。
そんなときは日本語で抑揚をつけて話すとなぜか通じることがあります(謎)

第2位:集中力やモチベ問題
英語を長時間に渡って読み続けたり聞き続けたりするのってマジでマジでマジでエネルギー持ってかれますよね。
字幕映画を1日中見たりして英語を聞く分にはヘッチャラなのに、それが対自分になるともう無理〜!私はネイティブの人と10分くらい話すだけでエネルギーが切れてしまいます。負荷ハンパない。

第3位:品詞問題
これについては先日も少し触れていますが、品詞への理解はとても大切なことだと思っています。
私の場合はまず日本語の品詞すら意味がわからなかったので、そこから攻略しました。
で、不思議と日本語の理解が進むと同時に英語の理解も進んでいたんです。

そのときの攻略ポイントとしては…
一気に覚えようとしないです。

私は、動詞・名詞・形容詞を理解することを優先に勉強しました。「動詞」なのか「名詞」なのか「形容詞」なのか「この3つ以外」なのか。
動詞・名詞・形容詞をとりあえず強化する!

ゲームに例えると(えぇ、ここはあえて例えさせていただきますよ!)、まず水系魔法を強化して炎系モンスターだけをとにかく倒していく。モンスターを倒すと経験値は必ず上がる。するといつの間にか装備できる武器や防具が増えている。この状態だと草土系モンスターもあんまり怖くない、っていうね。

どうですかね、この例えは!

また、前置詞や「ly」の形に変化する場合なども私なりの落としどころがあるのでそれはまた別の機会に記事にさせてください!

いままでの「英会話チャレンジ」記事からもおわかりいただけるかと思いますが、私は、英語を習得するにあたって英語の文法ではなく日本語のパズルをひたすら繰り返しました。
行き詰まっている人はぜひお試しを!


ところで…
ブログのリニューアル後から、じつはひっそりとインスタでもブログとだいたい同じ内容の投稿をしています(ブログ投稿後、半日〜1日後くらいにインスタに投稿)

ただインスタは画像の枚数制限があったり、文章の間に画像を挟めなかったりするので、こういう説明系の場合はブログのほうが読みやすいかな〜って思ってます。

お好きなほうで読んでくださいッ!




にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ



私は昔からプールが苦手で、体育の授業もなんとか避けてきてたのですが…はじめの彼氏(と思ってた人)は、私とは正反対のスポーツマン。プールやらフットサルやら、休日は忙しそうにしていました。「忙しそうにしていた理由」については、まぁ普通に考えて本命の彼女と会っ
IMG_7905


私は昔からプールが苦手で、体育の授業もなんとか避けてきてたのですが…
はじめの彼氏(と思ってた人)は、私とは正反対のスポーツマン。プールやらフットサルやら、休日は忙しそうにしていました。

「忙しそうにしていた理由」については、まぁ普通に考えて本命の彼女と会っていたのかもしれないですけどね!当時まったく気がつかず。

この彼氏(と思ってた人)だけは一切ケンカもしたことがなくて、特に不満もなく、平穏な日々を送っていた気がします。

いまとなっては楽しかった記憶しか出てこない!
人間の記憶って本当に美化されますよね。






にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ